Le site Internet de la Ville de Paris publie ce lundi 15 août un sujet sur l’accent parisien. Ou plutôt, selon le linguiste interrogé, les accents…
“Je n'vois plus d'l'œil gauche, j'ai l'impression qu'je suis manchotte”, s'exclame Arletty dans Hôtel du Nord, de Carné (1938), avec un «accent social», avant de lancer sa tirade sur l'atmosphère.
«C’est toujours délicat de parler d’accent parisien ou d’accent marseillais parce que même à supposer que ces accents existent, tous les parisiens n’ont pas l’accent parisien et tous les marseillais n’ont pas nécessairement l’accent marseillais», explique Philippe Boula de Mareuil, chercheur en linguistique au CNRS, auteur de “D’où viennent les accents régionaux ?” (Belin, Le Pommier, 2010, 4,90€).
Pour lui, «l’accent populaire “parigo”, celui de Belleville et de Ménilmontant que l’on appelle également l’accent “titi parisien” ou plus simplement l’accent parisien» est davantage «un accent social qu’un accent à caractère géographique» et s’est «largement perdu». Il le distingue d’un autre type de prononciation: «l’accent bourgeois, bon chic bon genre de Neuilly, Auteuil, Passy».
L’entretien est à lire ici.